#253 - 21 dicembre 2019
AAA ATTENZIONE - Questo numero rimarrà in rete fino alla mezzanotte del 31 gennaio, quando lascerà il posto al numero 360. Ora MOTTI per TUTTI : - Finchè ti morde un lupo, pazienza; quel che secca è quando ti morde una pecora ( J.Joyce) - Lo sport è l'unica cosa intelligente che possano fare gli imbecilli (M.Maccari) - L'amore ti fa fare cose pazze, io per esempio mi sono sposato (B.Sorrel) - Anche i giorni peggiori hanno il loro lato positivo: finiscono! (J.Mc Henry) - Un uomo intelligente a volte è costretto a ubriacarsi per passare il tempo tra gli idioti (E.Hemingway) - Il giornalista è colui che sa distinguere il vero dal falso e pubblica il falso (M. Twain) -
Poesia

Il Viadotto - The Bridge

di Antonio Bruni

Il viadotto ......................................................................................The bridge

Silente volava l'arcangelo................................................................Two soft wings
le ali in morbide ombre................................................an archangel flew in silence
il mondo scrutava al tramonto ....................... ................perusing the sunset world

non era una limpida vista.....................................................the sight was not clear
non nebbie né nuvole basse ........................................neither mist nor low clouds
tristezza in grigiore diffusa.........................................sadness dissolving into gray

si alzava dal fango e dai crolli........................ ..........soared out of mud and debris
macerie dov'erano gli orti........................................ruins where gardens had been
e rapida venne la notte.............................................................it soon was nightfall

il soffio di piume scendeva.................................................feathers breathed down
un alito caldo in conforto................................................................in warm comfort
ai pochi rimasti nel pianto.............................................................to the tearful few

riparo cercava una coppia........................................a couple searching for shelter
trovò un viadotto spezzato....................................................found a broken bridge
travaglio e apparve un vagito........................................labour and then a whimper

dal grido profumo di vita from.........................................the cry a fragrance of life
mistero dell'uomo incarnato......................................a mystery incarnate into man
bagliore tra ferri e cemento.................................a ray among scraps and concrete

la voce si estese in cometa.....................................the rumours grew into a comet
l'arcangelo inviò una legione...................................the archangel moved a legion
a dare l'annuncio ai dispersi:.....................................they gave the announcement

venite è nato un bambino! ............................."come round, a baby has been born"
accorsero in tanti e fu gioia..............................................people ran in in great joy
brindarono in coppe di pioggia..............................................and drank rain toasts.

AAAA ATTENZIONE - Cari lettori, questo giornale no-profit è realizzato da un gruppo di amici che volontariamente sentono la necessità di rendere noti i fatti, gli avvenimenti, le circostanze, i luoghi... riferiti alla natura e all'ambiente, alle arti, agli animali, alla solidarietà tra singoli e le comunità, a tutte le attualità... in specie quelle trascurate, sottovalutate o ignorate dalla grande stampa. Il giornale non contiene pubblicità e non riceve finanziamenti; nessuno dei collaboratori percepisce compensi per le prestazioni frutto di volontariato. Le opinioni espressi negli articoli appartengono ai singoli autori, dei quali si rispetta la libertà di giudizio (e di pensiero) lasciandoli responsabili dei loro scritti. Le foto utilizzate sono in parte tratte da FB o Internet ritenute libere; se portatrici di diritti saranno rimosse immediatamente su richiesta dell'autore.